לחתימתו של אדם יש ערך וחשיבות עצומים. כאשר אדם חותם על מסמך או הצהרה, הרי הוא מתחייב באופן אישי לכל מה שכתוב שם ולחתימה זו יש תוקף חוקי ומשפטי שקשה מאד, עד בלתי אפשרי להשתחרר ממנו. מסיבה זו, כאשר מדובר בנושאים הרי גורל או כאלה שמעורב בהם סכום גדול של כסף – יהיה צורך לאמת את החתימה של מי מהמעורבים בנושא על ידי נוטריון. חשוב לדעת שהנושא של אימות חתימה קיים בכל מדינה ובכל שפה ולכן חשוב שהנוטריון יוכל להציע שירות של אימות חתימה באנגלית, כמו גם בשפות אחרות.
נוטריונים עוסקים בכמה וכמה שירותים הקשורים לתרגום או גישור בין שפות שונות לעברית. מכיוון שאנגלית נחשבת לאחת השפות המדוברות בעולם, אם לא המדוברת ביותר (כשפה זרה) הרי שהיא משמשת כגשר בין שפתי ובין תרבותי וישנם אנשים שיש להם חתימה באנגלית לצורך שימוש במסמכים הכתובים באנגלית. גם כאן יהיה צורך לבצע את האימות במידה ויהיה מדובר במסמך רשמי או חוקי.
חתימה של אדם פרטי או חברה?
כאשר מגיעים אנשים אל הנוטריון על מנת לבצע אימות חתימה, הפעולות תהיינה קשורות בדיוק בזה – וידוא זהותם של האנשים שעומדים לפניו ו-וידוא על ידי מסמכים נוספים שהחתימה המדוברת אכן שלהם. השלכות מרחיקות לכת עלולות להיות למסמך שהחתימה שעליו לא שייכת למי שאמור היה לחתום על המסמך ולכן יש הכרח באימות החתימה על ידי נוטריון שהוא עורך דין מוסמך ו-ותיק, מורשה בביצוע אימותי חתימה ובלתי תלוי עבור הצדדים שקשורים באותו המסמך. כאשר שמים לב ומבצעים את הפעולות כפי שצריך – אימות החתימה יהיה מהיר ולא יהווה מכשול או עיכוב בעסקה שבה מדובר.
למידע נוסף לחצו כאן
זקוקים לשירותיו של נוטריון לצורך אימות חתימה באנגלית? משרד עורכי דין ונוטריון רוני הראלי הוא הכתובת המתאימה לכם. המשרד מתמחה בליווי עסקאות נדל"ן ומקרקעין ומציע סיוע נוטריוני ומשפטי ברמה גבוהה ובהתאמה מלאה לצרכיו של הלקוח.
נשמח לעמוד לרשותכם בכל שאלה או ייעוץ משפטי בטלפון 03-6935290